tranh thư pháp vẽ tay treo trục ngang : chữ phúc -福。
2 dòng chữ 2 bên : phúc như đông hải trường lưu thủy.
thọ tỷ nam sơn bất lão tùng
福如東海長流水, 壽比南山不老松
Phúc như Đông Hải trường lưu Thủy: Được dịch nghĩa theo tiếng Hán là Phúc tựa biển đông với dòng nước dài chảy mãi không có điểm dừng. Tức ngụ ý của câu chúc cho ông bà, cha mẹ và gia đình có thật phúc lộc trong cuộc sống. Dạt dào mênh mông như dòng nước biển Đông chảy mãi.
Thọ tỷ nam sơn bất lão tùng: Được ví tuổi Thọ như cây tùng không bao giờ già trên núi Nam Sơn. Theo điển tích Trung Hoa, núi Nam Sơn là nơi mọc rất nhiều trúc, rừng trúc không thể đếm nổi về số lượng. Vì thế câu tuổi Thọ tỷ Nam Sơn ngụ ý tuổi nhiều, tuổi lâu không thể đếm nổi như rừng trúc ở Nam Sơn.
trên nền giấy sắc phong ánh kim long.
tác giả : khổng tường thành -孔 祥 成 。
viết năm nhâm dần - 壬 寅 年 。2022。
kt : 1m72 và 70 cm。
mua là treo.
縷 結 同 心 山 海 固-
樹 成 連 理 地 天 長-
Kết mối đồng tâm non biển chặt
Cây thành liền rễ đất trời lâu.
Zalo-fb: 0906633751